英語海外美術館探索Touring Overseas Art Museums Through English

英語で海外の美術館のサイトを訪問します

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

別窓 | スポンサー広告
∧top | under∨

Mis N.のブログです。

Mis, N.のブログです。後で添削します。

♡ please to meet you ♡
Hi ! My name is Sayo. I'm art and univ. student and I studing textile desin. So, I'm weaving everyday. Are you interested in textile ? If you had a question about it, please ask me everything. If you ware interested in from here, I'm so happy ♥
http://248034.blog124.fc2.com/blog-entry-1.html

i love u
スポンサーサイト

別窓 | 今日の授業 | コメント:0 | トラックバック:0
∧top | under∨
<<次の児童文学の古典・名作のThe Wind in the Willows(『たのしい川べ』)を平行して読みます。 | 英語海外美術館探索Touring Overseas Art Museums Through English | 私の制作について about my artworks>>

この記事のコメント

∧top | under∨
コメントの投稿
 

管理者だけに閲覧
 

この記事のトラックバック

∧top | under∨
| 英語海外美術館探索Touring Overseas Art Museums Through English |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。